Compte de Geoffroy Guiot, châtelain, pour la châtellenie de Pont-de-Vaux, du samedi 28 mai 1300 au lundi 14 novembre 1300

France, Archives DĂ©partementales de la CĂ´te-d'Or, cote B9158 - 1

Pour citer ce document:

Alain Kersuzan et Frédéric Chartrain, avec la collaboration de Nils Mantilleri, Jean-Michel Poisson et Marianne Ronot, Compte de Geoffroy Guiot (Iofredus Guiot), châtelain, pour la châtellenie de Pont-de-Vaux, du samedi 28 mai 1300 au lundi 14 novembre 1300, Lyon - Chambéry, 2011 (Documents comptables des Etats de Savoie, XIIIe - XVe s.)

Afficher / masquer les images   Afficher / masquer la table des rubriques   Afficher ligne par ligne Voir l'analyse du rouleau

Computus Iofredi(1) On Ă©crit Jofredi. Guiot castellani Pontis Vallium a die sabbati [post] fest[um] beati Urbani pape et martyris anno Domini millesimo tricentesimo usque ad diem lune post festum beati Martini hyemalis anno eodem receptus apud Chamberiacum per Guillermum Boni presente domino comite et computat de viginti quatuor septimanis una die

frumentum

idem reddit computum

    [1]
  • de IIII cupis frumenti receptis apud Albiniacum de tenementariis mansi de Chauchalveys ut in computo precedenti
  • [2]
  • de II meyteriis receptis de manso Hugonis de Fromentauz de redditu per annum
  • [3]
  • de II meyteriis II cupis receptis de redditu quondam Iohannis Poysat per annum
  • [4]
  • de IIII cupis receptis de redditu dicti Iohannis pro quatuor panibus per annum
  • [5]
  • de II cupis receptis de redditu eiusdem Iohannis pro prepositura per annum
  • [6]
  • de exitu molendini de Marceseys nichil quia aqua fuit ita magna quod nichil moluit de toto anno isto preterito ut dicit castellanus
  • [7]
  • de VI meyteriis II cupis receptis de exitu molendini Pontis Vallium a tempore quo incepit computare usque ad festum omnium sanctorum anno tricentesimo et tunc datum fuit ad firmam per unum annum Nicholao Channel et Beneon Iudeo pro septuaginta meyteriis bladi tertii frumenti tertii siliginis et tertii avene solvendis medietatem ad pascha anno tricentesimo primo et aliam medietatem in fine anni et ab illo tempore citra debet respondere dominus Guigo de Sancto Germano castellanus post ipsum summa : XII meyteria II cupe frumenti
  • [8]
  • de quibus libravit domino Guigoni de Sancto Germano militi castellano post ipsum per confessionem dicti domini Guigonis presentis : VII meyteria II cupas
  • [9]
  • et sic debet V meyteria frumenti — venduntur ut infra

siligo

idem reddit computum :

    [10]
  • de LIII meyteriis I cupa et quarta parte alterius cupe siliginis receptis in dicta castellania de redditu per annum ut in computo precedenti
  • [11]
  • de XIIII meyteriis III cupis receptis de exitu molendini Pontis Vallium(2) On a Ă©crit de exitu Pontis Vallium molendini, mais on a rĂ©tabli l’ordre exact des mots Ă  l’aide d’appels de note. per dictum tempus(3) Le mot est ici abrĂ©gĂ© tpc et non tps. En sens inverse, on notera plus bas sis pour sic.
  • [12]
  • de exitu molendini de Marceseys nichil per idem tempus quia non moluit ut supra in frumento
  • [13]
  • summa : LXVII meyteria IIII cupe et quarta parte[sic] I cupe siliginis
  • [14]
  • de quibus libravit Stephano oyselerio Pontis de Vaut de mandato domini comitis ut per litteram dicti domini comitis datam apud Sanctum Triverium in festo nativitatis beate Marie virginis anno tricentesimo et litteram dicti Stephani de testimonio et recepta quas reddit : X meyteria siliginis
  • [15]
  • libravit Guillermo dicto La Curla custodi equarum domini pro messe sua et salario suo decem edompmadarum[sic] de mandato Petri clerici de Montemeliano(4) On a Ă©crit Monte Meliano. de testimonio et duo paria litterarum(5) Il faut sans doute lire per litteram de mandato et de testimonio Petri clerici de Montemeliano et duo paria litterarum. dicti Guillermi de recepta quas reddit : III meyteria IIII cupas
  • [16]
  • libravit in locagio unius granerii ad reponendum siliginem domini Ogereto Grassi : I meyterium
  • [17]
  • libravit domino Guigoni castellano per confessionem ipsius presentis : XLVIII meyteria quartam partem I cupe
  • [18]
  • summa librate : LXII meyteria IIII cupe quarta parte I cupe siliginis(6) Ce mot a Ă©tĂ© ajoutĂ© par dessus le trait de liaison.
  • [19]
  • et sis[sic] debet V meyteria siliginis — venduntur ut imfra[sic]

avena

idem reddit computum

    [20]
  • de XXX meyteriis III cupis avene receptis in dicta castellania de redditu per annum ut in particulis in computo precedenti
  • [21]
  • summa eadem : XXX meyteria III cupe avene
  • [22]
  • de quibus libravit ad expensas hospitii domini factas apud Pontem Vallium per manum Iohannis de Baygnolio ut per litteras domini datas apud Treffortium die veneris post festum beati Mathei apostoli anno Domini millesimo tricentesimo sigillatas sigillis domini et dicti Iohannis de recepta quas reddit : VI meyteria VI cupe
  • [23]
  • libravit Guillermo de Leya ad expensas estaloni domini de mandato Petri clerici ut per confessionem ipsius Petri presentis : II meyteria
  • [24]
  • libravit domino Guigoni castellano ad opus domini que custodit ut per confessionem eiusdem domini Guigonis presentis : XXI meyteria V cupas
  • [25]
  • summa librate : XXX meyteria III cupe avene
  • [26]
  • et sic eque de avena

milium

    [27]
  • de milio nichil quia aqua est in stanno de La Doureri in quo ut in alio computo fuerat milium anno precedenti

fenum

idem reddit computum

    [28]
  • de LXIIII menaturis feni receptis de exitu pratorum domini
  • [29]
  • de quibus libravit ad expensas equorum domini ut per litteram domini et Iohannis de Baygnolio superius redditam in avena : pro LII equis per unam noctem
  • [30]
  • libravit domino Guigoni presenti et confitenti ad opus domini quod sibi custodit : residuum dicti feni
  • [31]
  • et sic eque de feno

cera galline carrelli denarii census baliste

    [32]
  • de cera de gallinis de carrellis de denarii[sic] census de balistis non computat quia nichil inde recepit ut dicit sed dominus Guigo castellanus de ipsis debet computare

tayllie

idem reddit computum

    [33]
  • de XI libris parisiensiumnote diplomatiqueparisiensium : ajoutĂ© en interligne. receptis de medietate taylliarum castellanie predicte et de alia medietate debet respondere dominus Guigo castellanus Pontis Vallium
  • [34]
  • summa : XI lb. par.

garde

    [35]
  • de gardis non computat quia eas non recepit sed eius successor de ipsis debet respondere

firme

idem reddit computum

    [36]
  • de CVI solidis VIII denariis parisiensium receptis de medietate firme furni Pontis Vallium infra(7) On a Ă©crit in fra. L’ajout d’un troisième jambage, visant Ă  transformer le n en m et Ă  ressouder la prĂ©position, a Ă©tĂ© exponctuĂ©. villam finite in festo beati Dyonisii anno tricentesimo et tunc accensatum fuit Iohanni de Faola qui ipsum tenuit per duos menses tantum et ab inde in antea debet respondere dominus Guigo post ipsum castellanus
  • [37]
  • de XXXII solidis parisiensium receptis receptis[sic] de dicto Iohanne pro firma dicti furni de duobus mensibus sibi accensata pro tanto finitis die dominica ante festum beati Nicholay anno tricentesimo
  • [38]
  • de VII libris VI solidis VIII denariis receptis de medietate firme pedagii minuti leyde coponagii nundinarum cridagii essecagii porcorum occisorum in macello finite prima die augusti anno tricentesimo et tunc accessata[sic] fuit Ogereto Grassi et filio Bertoude per unum annum pro viginti libris parisiensium
  • [39]
  • de firmis forestagii et dominii riparie de Marceseys furni extra portam Cusiriaci pedagii Iudeorum portagii ballarum chacipolerie Iudeorum(8) On a ajoutĂ© une rubrique Iudei dans la marge gauche. non computat quia nichil inde recepit sed dominus Guigo castellanus post ipsum de ipsis debet respondere

laudes et vende

    [40]
  • de laudibus et vendis nichil per dictum tempus quia non obvenerunt

banna

idem reddit computum

    [41]
  • de VI solidis VIII denariis parisiensium receptis de dicto Bariot quia araverat terram alienam
  • [42]
  • de VI solidis receptis de textore de Albigniaco quia non obedierat mandato castellani sibi facto
  • [43]
  • de III solidis [receptis] de Guillermo Ogerii pro una clama minuta
  • [44]
  • summa : XV s. VIII d. par.

escheyte

    [45]
  • de escheytis nichil per dictum tempus

inventa

idem reddit computum

    [46]
  • de III solidis parisiensium receptis de quodam porcho[sic] invento vendito pro tanto
  • [47]
  • summa : III s. par.

corvagium

    [48]
  • de corvagio nichil per idem tempus

venditiones

idem reddit computum

    [49]
  • de L solidis parisiensium receptis de quinque mnote diplomatiquem : biffĂ©. meyteriis frumenti venditis ut supra pro tanto quolibet meyterio vendito decem solidis parisiensium
  • [50]
  • de XXX solidis receptis de quinque meyteriis siliginis venditis ut supra pro tanto quolibet meyterio vendito sex solidis parisiensium
  • [51]
  • summa : IIII lb. par.

    [52]
  • summa totius recepte : XXX lb. IIII s. par.

    [53]
  • de quibus idem libravit Stephano oyselerio Pontis Vallium et filio suo de mandato domini ut per litteras domini et dicti Stephani superius redditas in siligine : … [solidos] viennensium
  • [54]
  • in expensis deschargii stanni domini de Doureri factis per ipsum : XXV solidos viennensium
  • [55]
  • in equabus domini infirmis ducendis apud Sanctum Georgium et oblationibus factis pro ipsis uno pullo ducendo apud Masticonem uno capistro ad opus ipsius pro faciendo sallire equas domini emissario ipsius et expensis garcionis ipsius ut in particulis : XI solidos V denarios viennensium
  • [56]
  • libravit domino Nicholao de Billeno ad expensas suas eunti stanti et redunti[sic] (9) Lire redeunti. On avait d’abord Ă©crit euntis, stantis et redundis, mais les trois formes verbales ont Ă©tĂ© corrigĂ©es par effacement ou surcharge. apud Trenorchium ad diem dominorum comitis et ducis Burgondie per litteram domini datam Chamberiacum die veneris post festum beati Michaelis anno tricentesimo de mandato et litteram dicti domini Nicholay de recepta quas reddit : CII solidos VI denarios viennensium
  • [57]
  • item libravit domino comiti in tribus ulnis de persico et duabus peciis cendalli viridis emptis ad … … … ipsius datam die iovis post festum assumptionis beate Marie virginis anno tricentesimo quam reddit : … … … …
  • [58]
  • item libravit sibi ipsi pro salario suo capienti quindecim libras per annum ut predecessori suo dabatur : … … … … (10) La moitiĂ© droite du support est entièrement endommagĂ©e ou dĂ©truite. in expensis septuaginta sex falcatorum seccantium pratum domini capientium sexaginta unus quillibet[sic] tres solidos sex denarios viennensium et quindecim quilibet tres solidos viennensium : XII libras XVIII solidos VI denarios viennensium … … … … […]torum tresdecim fenatorum fenantium dictum pratum capientium uno plus altero minus et in menda ipsorum par[isiensium … … diem : VIII libras X V solidos viennensium
  • [59]
  • in charreagio dicti feni fuerunt ibidem … … … … LXIIII solidos
  • [60]
  • in dicto feno collocando in domum domini comitis et parte ipsius … … … … … et iterum fenare faciendo et fuerunt ibidem viginti tres fenatores capientes … … … … in uno moncello faciendo retro ecclesiam de dicto feno una sepe circa dictum fenum facienda … … … … sepem faciendam ut in particulis : XLVIII solidos XI denarios
  • [61]
  • summa expense feni : XXVII lb. XIIII s. XI d.note diplomatique summa expense feni : XXVII lb. XIIII s. XI d. : ajoutĂ© en marge de gauche.
  • [62]
  • in stabulo mondando … … … … et alio stabulo in introitu graduum reparando ut in particulis : VIII solidos VI denarios viennensium … … … …

    [63]
  • summa expense salarii et librate : LXIX lb. XII s. X d.

    [64]
  • … … … … debentur ei : LXIX libre XII solidi X denarii viennensium
  • [65]
  • et ipse debet : XXX libras XIIII solidos … … … … viennenses deni octeni videlicet duodecim parisiensium pro decem octo(11) On Ă©crit . viennensium valent : XLV libras … … … … debentur ei : XXIIII libre VI solidi X denarii viennensium
  • [66]
  • de quibus satisfactum est ei in computo … … … …
  • [67]
  • sic eque



Notes

1 - On Ă©crit Jofredi.
2 - On a écrit de exitu Pontis Vallium molendini, mais on a rétabli l’ordre exact des mots à l’aide d’appels de note.
3 - Le mot est ici abrégé tpc et non tps. En sens inverse, on notera plus bas sis pour sic.
4 - On a Ă©crit Monte Meliano.
5 - Il faut sans doute lire per litteram de mandato et de testimonio Petri clerici de Montemeliano et duo paria litterarum.
6 - Ce mot a été ajouté par dessus le trait de liaison.
7 - On a écrit in fra. L’ajout d’un troisième jambage, visant à transformer le n en m et à ressouder la préposition, a été exponctué.
8 - On a ajouté une rubrique Iudei dans la marge gauche.
9 - Lire redeunti. On avait d’abord écrit euntis, stantis et redundis, mais les trois formes verbales ont été corrigées par effacement ou surcharge.
10 - La moitié droite du support est entièrement endommagée ou détruite.
11 - On Ă©crit .