PrologueComputus Hugonis Medici castellani Pontis Vallium a prima die intrantis iunii anno Domini Mo CCo XCo quarto usque ad decimam quartam diem intrantis aprilis videlicet de XLV edopmadis[sic] et duobus diebus anno nonagesimo quinto(1) Lire usque ad decimam quartam diem intrantis aprilis anno nonagesimo quinto videlicet de XLV edomadis et duobus diebus. factus apud Chamberiacum frumentum
siligo
avena
panesde panibus non computat quia superius computavit in frumento cera
galline
carrelli
fenum
denarii census
garde(5) Cette rubrique écrite dans la marge gauche est appelée dans le texte par un signe en forme de trait surmontant deux gros points.
laudes et vende
banna(6) Changement radical d’écriture à partir de cette rubrique. On retrouve une main déjà rencontrée dans les comptes de Pont-de-Vaux du rouleau B 9155, celle du scribe qui écrit cumputum pour computum.
clame
compleinta
siligo
avenadebet ut supra : XXX meiteria III cupas avene
cera
Notes
1
- Lire usque ad decimam quartam diem intrantis
aprilis anno nonagesimo quinto videlicet de XLV edomadis et duobus
diebus.
2 - La syllabe initiale est écrite en toutes lettres à la ligne suivante. 3 - Le samedi 25 décembre 1294. 4 - Le mot firma a remplacé une première rédaction, que l’on a effacée, vraisemblablement censa. 5 - Cette rubrique écrite dans la marge gauche est appelée dans le texte par un signe en forme de trait surmontant deux gros points. 6 - Changement radical d’écriture à partir de cette rubrique. On retrouve une main déjà rencontrée dans les comptes de Pont-de-Vaux du rouleau B 9155, celle du scribe qui écrit cumputum pour computum. 7 - Voir vue 10 : / idem reddit computum
8 - On avait probablement écrit quas, qui a été raturé. 9 - On a écrit anemore. 10 - On a écrit invigilia. 11 - On a écrit dequibus. 12 - Cette dernière phrase est écrite d’une encre nettement plus noire, déjà utilisée deux lignes plus haut pour marquer la somme. 13 - Cette note est de la même main que la première partie du compte. |