Compte d'Étienne Sterlet/Terlet (Stephanus Sterleti/Terleti), receveur des revenus de Bourg, pour la châtellenie de Bourg-en-Bresse, du dimanche 24 juin 1291 au mardi 24 juin 1292

France, Archives DĂ©partementales de la CĂ´te-d'Or, cote B7083 - 3

Pour citer ce document:

Christian Guilleré, Frédéric Chartrain et Alain Kersuzan, avec la collaboration de Nils Mantilleri, Jean-Michel Poisson, et Marianne Ronot, Compte d'Étienne Sterlet/Terlet (Stephanus Sterleti/Terleti), receveur des revenus de Bourg, pour la châtellenie de Bourg-en-Bresse, du dimanche 24 juin 1291 au mardi 24 juin 1292, Lyon - Chambéry, 2012 (Documents comptables des Etats de Savoie, XIIIe - XVe s.)

Afficher / masquer les images   Afficher / masquer la table des rubriques   Masquer la linéation Voir l'analyse du rouleau

Prologue

[peau 4]


[l. 1] Cumputus(1) L’auteur de cette rédaction employait cumputus, cumputum, cumputavit, pour computus, computum, computavit. Stephani Sterleti, receptoris reddituum Burgi, a festo(2) L’auteur de cette rédaction écrivait afesto, adicto, descleres, depetet, deiure, demandato, deburgo, adomino, demandato, derecepta, decorent, desparron, delanges, decorgenon, pour a festo, a dicto, des Cleres, de Petet, de iure, de mandato, de Burgo, a domino, de mandato, de recepta, de Corent, d’Esparron, de Langes, de Corgenon. beati Iohannis baptiste anno Domini Mo CCo nonagesimo
[l. 2] primo usque ad idem festum anno revoluto ; item, de pedagio, laudibus et vendis et champeriis et introgiis a festo
[l. 3] annuntiationis beate Marie anno nonagesimo(3) Le dimanche 25 mars 1291 (nouveau style). usque ad festum beati Iohannis baptiste anno nonagesimo primo


[l. 4] idem reddit cumputum(4) Il n’a pas été jugé utile d’ajouter ici dans la marge gauche les rubriques avena, galline ou cera, auxquelles se substituent de simples marques de paragraphe du type de §. de XII sestariis I quartallo V cuppis avene receptis de remanentia cumputi sui summa recepte : XII sestarii I quartallus V cuppe avene de quibus
[l. 5] idem libravit, ad expensas equorum domini factas apud Burgum per manum Hugonis de Voyrone, per litteram domini datam dominica qua cantatur
[l. 6] Oculi mei anno nonagesimo primo(5) Le dimanche 9 mars 1292 (nouveau style). : IIII sestarios dimidium avene et sic
[l. 7] debet : VII sestarios III quartallos V cuppas avene — venduntur ut infra


[l. 8] idem reddit cumputum de IIIC LXXIII gallinis receptis de remanentia cumputi precedentis — venduntur ut infra


[l. 9] idem reddit cumputum de XX libris cere receptis de remanentia cumputi precedentis — venduntur ut infra

venditiones


[l. 10] idem reddit cumputum de VI libris viennensium receptis de septem sestariis tribus quartallis quinque cuppis avene venditis pro tanto ut supra
[l. 11] de VI libris IIII solidis IIII denariis receptis de trescentis septuaginta tribus gallinis venditis ut supra, qualibet quatuor denariis viennensium
[l. 12] de L solidis receptis de viginti libris cere venditis ut supra
[l. 13] summa recepte : XIIII libre XIIII solidi IIII denarii viennensium

champeria


[l. 14] idem reddit cumputum de VI libris viennensium receptis de Perroneto et Royliardo pro censa champerie de Ultra Vela(6) Nous attendions Ultra Velam. finita in festo beati
[l. 15] Iohannis baptiste anno nonagesimo primo de XVI solidis receptis de Guillermeto des Cleres pro firma champerie de Burgo finita
[l. 16] eodem festo de LX solidis receptis de Rongia et Iaqueto de firma champerie de Cra finita eodem festo
[l. 17] summa : IX libre XVI solidi viennensium

passonagium


[l. 18] idem reddit cumputum de XL libris viennensium receptis de Roleto Sterleti [et] Bernardo Vilani, pro passanagio(7) Lire passonagio. nemoris del Says hoc anno
[l. 19] de XX solidis receptis de Guichardo Banoux de passonagio vavre de Corgenon hoc anno
[l. 20] summa recepte : XLI libre viennensium

laudes et vende


[l. 21] idem reddit cumputum de II solidis XI denariis fortium receptis a dicto Oysel pro laude unius pede empte in ala de Stephano Grillet de XVI solidis
[l. 22] VIII denariis receptis de Bello Garcione pro laude operatorii siti in macello veteri empti de Iocerando de Brou de VII solidis VI denariis receptis de
[l. 23] Roleto Sterleti pro laude terre empte de Iohanneto Calliet de XII denariis receptis de Maschera pro laude pede site iuxta forgiam
[l. 24] suam empte de Petet summa : XXVIII solidi I denarius fortium — valent : LVI solidis II denariis viennensium

pedagium


[l. 25] idem reddit cumputum de XV solidis fortium receptis de Hugone de Augusta de pedagio quinque trossellorum pannorum, et levantur de quolibet
[l. 26] trossello tres solidi fortium summa recepte : XV solidi fortium — valent : XXX solidis viennensium

censa


[l. 27] idem reddit cumputum de VIC IIIIXX XII libris XII solidis viennensium receptis de exitu reddituum Burgi et castellanie per dominum comitem sibi
[l. 28] pro tanto, per estimationem, dimissorum hoc anno, preter nemora, stangna, grossum pedagium, molendina, communia domino et sibi
[l. 29] et Stephano Borellati, et banna, et clamas, iudeos et corsinos, et mansum de Bysia si de iure spectet ad dominum comitem


[l. 30] summa recepte : VIC IIIIXX XII libre XII solidi viennensium


[l. 31] idem reddit cumputum(8) La rubrique pedagium a été effacée dans la marge gauche de la ligne précédente, où le rédacteur avait également commencé à écrire une première fois idem. de XI libris viennensium receptis de grosso pedagio retento domino comite ut supra
[l. 32] summa recepte : XI libre viennensium


[l. 33] summa totius recepte : VIIC LXXIII libre VIII solidi VI denarii viennensium de quibus


[l. 34] idem(9) Dans le texte original, chaque paragraphe de l’énumération des liberationes est précédé d’un signe du type §. libravit Griffoneto de Albespino(10) Il avait d’abord été écrit alpespino, qu’on a raturé. cui dominus comes eas donaverat pro homagio quod dictus Griffonetus eidem domino comite
[l. 35] fecit, per litteram domini comitis datam die martis ante penthecosten(11) Lire pentecosten. anno nonagesimo primo per manum donni Iohannis Floridi : XXV libras viennensium
[l. 36] idem libravit domino comite, per manum donni Iohannis Floridi, qui eas solvit domino abbati Ambrogniaci, cui dominus comes tenebatur pro emenda
[l. 37] reddituum suorum occupatorum per dalphinum, per litteras domini datas die veneris post festum beate Marie Magdalene anno nonagesimo primo : VIXX libras viennensium
[l. 38] idem libravit magistro Tassino, pro operibus Treffortii et Sancti Andree faciendis, per litteram domini de mandato, datam die veneris post festum beate Marie
[l. 39] Magdalene anno nonagesimo primo, et per litteram dicti magistri Tassini de recepta, datam dominica post octabam beate Marie Magdalene anno eodem : IIIC libras viennensium
[l. 40] idem libravit sibi ipsi, quas donavit de costo corsinis de Burgo pro dictis trescentis(12) Lire trecentis. libris positis in dictis operibus, per mandatum domini comitis
[l. 41] per antedictam litteram : XXV libras viennensium
[l. 42] idem libravit sibi ipsi et Stephano Ster[leti]note diplomatiqueSter[leti] : biffé. Borrellati, qui se obligaverant pro domino comite in manibus quorumdam burgensium de Burgo, qui
[l. 43] eidem mutuaverant pro prima solutione domino duci Burgundie facienda, quas habere et percipere debuerunt de ducentis quinquaginta
[l. 44] libris quas homines talliabiles castellanie Baugiaci debebant de compleinta facta pro conqueremento Reversumontis in festo beati Michaelis anno
[l. 45] nonagesimo, nec habere potuerunt quia Hugo de Castro Novo, tunc castellanus Baugiaci, dictam compleintam recuperavit et exinde cumputavit,
[l. 46] et sic debent dicti Stephanus Sterleti et Stephanus Borellati solvere illis quibus debet dominus apud Burgum pro mutuo antedicto, et debent
[l. 47] reddere litteras quas habent a domino et litteras quas memorati burgenses de Burgo habent a domino : VIIXX XV libras viennensium
[l. 48] idem libravit domino Fromondo de Dramela(13) Fromond de Dramelay, sire de Présilly. , de dono sibi facto a domino comite pro homagio quod eidem domino comiti fecit, per manum Guespe de
[l. 49] Varas(14) La Guêpe de Varax, c’est-à-dire – à cette date – Étienne, dit " La Guêpe ", sire de Varax. , cui dictus Stephanus eas solvit et finavit, de mandato dicti domini comitis et dicti domini Fromondi : C libras viennensium
[l. 50] idem libravit, in expensis domini factis apud Burgum per manum Hugonis de Voyrone, de septem diebus finitis dominica qua cantatur Oculi mei anno nonagesimo
[l. 51] primo, inclusis viginti libris dicto traditis in denariis, ut per litteram domini datam eadem dominica, in qua sunt particule : CI libras XVII solidos V denarios obolum viennensium
[l. 52] idem libravit donno Petro Amici, pro serviendo altari beati Mauricii seu beati Georgii pro anno finiendo in festo beati Iohannis baptiste
[l. 53] anno Domini Mo CCo nonagesimo secundo : VII libras X solidos viennensium
[l. 54] idem libravit liberis domini Humberti de Coterel(15) Aujourd’hui Coutterez, commune de Largillay-Marsonnay (Jura). , quas percipiunt annuatim super macello in nativitate Domini : IIII libras viennensium
[l. 55] idem libravit Iohanni, preposito Ambrogniaci, quos percipit annuatim super leyda de Burgo pro feodo sibi facto a domino comite : C solidos viennensium
[l. 56] idem libravit Hugoni Lyobardi, de feodo sibi facto a domino, ut in cumputo precedenti : LX solidos viennensium
[l. 57] idem libravit donno Iohanni Floridi, in feno empto pro gentibus cum armis que fuerunt apud Burgum tempore guerre, tegula et postibus
[l. 58] emptis pro cafallo(16) Lire chafallo. de Enz, ut per litteras eius datas die veneris ante mediam kadragesimam anno nonagesimo primo(17) Le vendredi 7 mars 1292 (nouveau style). : XIII libras XV solidos viennensium
[l. 59] item libravit, in dignerio hominum apportantium servitium tertia die nativitatis Domini : XV solidos viennensium
[l. 60] item libravit sibi ipsi, qui sibi debebantur de remanentia cumputi precedentis : IIIC XXXIX libras viennensium
[l. 61] summa libratte(18) Lire librate. cum remanentia : XIC IIIIXX XIX libre XVII solidi V denarii obolus viennensium

cavalcata


[l. 62] idem libravit Humberto Musi, Hugonino de Lecona, Morestino de Andelost, Stephano Sybua, de stipendiis suis cum fuerunt
[l. 63] ad succurrendum castrum Dentasiaci, per litteram domini de mandato datam die lune ante festum omnium sanctorum anno nonagesimo primo
[l. 64] et per litteras ipsorum de recepta, preter libratam de duobus diebus per donnum Iohannem Floridi sibi factam : XIIII libras viennensium
[l. 65] idem libravit Aymoni de Palude, pro stipendiis suis et trium sociorum suorum, per litteram domini de mandato et litteram de recepta : VII libras viennensium
[l. 66] idem libravit Guillermo de Corent et sociis suis, pro eodem, per litteram domini de mandato datam die lune predicta : XXXV libras XIIII solidos viennensium
[l. 67] idem libravit Iaqueto del Albespin, Hugonino de Varey, Humberto del Albespin, Iaqueto de Champagnia, Roleto Sterleti, Guillermo de Sancto
[l. 68] Eugendo, Guillermo Cellerarii, pro eodem, per litteram donni Iohannis Floridi datam die martis ante festum beati Clementis anno nonagesimo primo : XII libras viennensium
[l. 69] idem libravit Iohanni de Bornay, pro eodem, de decem diebus, per litteram eiusdem Iohannis anno nonagesimo primo : L solidos viennensium
[l. 70] idem libravit domino Iacobo, domino Petro de Bello Forti, Perrino de Rotellie(19) Aujourd’hui Rotaillat, cne de Chevroux. et dicto Brunat, Rosseto et Aymonino de [De]gint , Hugonino de
[l. 71] Corceles note diplomatique Passage à la ligne exact : cor / celes , Andree d’Esparron, pro eodem, de decem diebus, per litteram eiusdem Iohannis Floridi datam dominica ante festum beati Clementi(20) Lire Clementis. anno eodem : XXII libras X solidos viennensium
[l. 72] idem libravit Humberto F[arar]el , Iohanni del Levoret, pro eodem, per litteram eiusdem Iohannis datam die mercurii ante festum beati Martini anno eodem : IIII libras III solidos viennensiumnote diplomatiqueviennensium : support endommagé. (21) Cette dernière peau du rouleau, se trouvant le plus à l’extérieur, a été exposée à l’humidité, et celle-ci a délavé en partie le texte qui s’y trouvait consigné.
[l. 73] idem libravit Stephano de Cologniaco, Andree de Vergon, Perrino de Loysia, Aymoneto de Langes, Iohanni Prepositi, pro eodem,
[l. 74] per litteram eiusdem Iohannis Floridi datam dominica ante festum beati Andree anno eodem : X libras V solidos viennensium
[l. 75] idem libravit Richardo de Vineola, Humberto de Trennay, dicto Ferroliat, Andree de Sancto Amore, Iohanni de Trennay, Ponceto de Cropet,
[l. 76] pro eodem, per litteram dicti Iohannis Floridi datam dominica ante festum beati Clementis anno eodem : XII libras X solidos viennensium
[l. 77] idem libravit eisdem, pro vadiis suis de Burgo, per eandem(22) L’auteur de cette rédaction employait eandem pour eamdem. litteram : VII solidos viennensium
[l. 78] idem libravit Henrico et Iohannino de Pavanens, Stephano de C[…], pernote diplomatiquede C[…], per : support endommagé. litteram eiusdem Iohannis datam
[l. 79] dominica post festum beati Andree anno eodem, et pro eodem : IIII libras XVI solidos viennensium
[l. 80] idem libravit vadiis domini Iacobi, domini Petri de Bello Forti et sociorum apud Burgum in domo Clavel : VI solidos viennensium
[l. 81] idem libravit Guillermo et Ioffredo de Dron, pro eodem, per litteram eiusdem Iohannis datam die martis post Reminiscere anno eodem(23) Le mardi 4 mars 1292 (nouveau style). : LV solidos viennensium
[l. 82] idem libravit Stephano de Longo Monte, pro eodem, per litteram eiusdem Iohannis datam die veneris ante mediam kadragesimam anno eodem : XXXII solidos viennensiumnote diplomatiquesolidos viennensium : support endommagé.
[l. 83] idem libravit domino de Corgenon et sociis suis, pro eodem, per litteram domini : XXXV libras viennensium
[l. 84] summa librate huius : VIIIXX [V libre]note diplomatiqueVIIIXX [V libre] : support détruit. IX denarios(24) Lire solidos. viennensium
[l. 85] summa totius librate : M IIIC LX[V] librenote diplomatiqueLX[V] libre : support détruit. VI solidi V denarii obolus viennensium


[l. 86] et sic debentur
[l. 87] eidem : VC IIIIXX XI libre XVII solidi XI denarii obolus viennensium



Notes

1 - L’auteur de cette rédaction employait cumputus, cumputum, cumputavit, pour computus, computum, computavit.
2 - L’auteur de cette rédaction écrivait afesto, adicto, descleres, depetet, deiure, demandato, deburgo, adomino, demandato, derecepta, decorent, desparron, delanges, decorgenon, pour a festo, a dicto, des Cleres, de Petet, de iure, de mandato, de Burgo, a domino, de mandato, de recepta, de Corent, d’Esparron, de Langes, de Corgenon.
3 - Le dimanche 25 mars 1291 (nouveau style).
4 - Il n’a pas été jugé utile d’ajouter ici dans la marge gauche les rubriques avena, galline ou cera, auxquelles se substituent de simples marques de paragraphe du type de §.
5 - Le dimanche 9 mars 1292 (nouveau style).
6 - Nous attendions Ultra Velam.
7 - Lire passonagio.
8 - La rubrique pedagium a été effacée dans la marge gauche de la ligne précédente, où le rédacteur avait également commencé à écrire une première fois idem.
9 - Dans le texte original, chaque paragraphe de l’énumération des liberationes est précédé d’un signe du type §.
10 - Il avait d’abord été écrit alpespino, qu’on a raturé.
11 - Lire pentecosten.
12 - Lire trecentis.
13 - Fromond de Dramelay, sire de Présilly.
14 - La Guêpe de Varax, c’est-à-dire – à cette date – Étienne, dit " La Guêpe ", sire de Varax.
15 - Aujourd’hui Coutterez, commune de Largillay-Marsonnay (Jura).
16 - Lire chafallo.
17 - Le vendredi 7 mars 1292 (nouveau style).
18 - Lire librate.
19 - Aujourd’hui Rotaillat, cne de Chevroux.
20 - Lire Clementis.
21 - Cette dernière peau du rouleau, se trouvant le plus à l’extérieur, a été exposée à l’humidité, et celle-ci a délavé en partie le texte qui s’y trouvait consigné.
22 - L’auteur de cette rédaction employait eandem pour eamdem.
23 - Le mardi 4 mars 1292 (nouveau style).
24 - Lire solidos.