Notes dorsales du rouleau Dijon, Archives Départementales de Côte-d'Or, B7082 (châtellenie de Bourg-en-Bresse, 1289-1295)

France, Archives DĂ©partementales de la CĂ´te-d'Or, cote B7082 - 8

Pour citer ce document:

Christian Guilleré, Frédéric Chartrain et Alain Kersuzan, avec la collaboration de Nils Mantilleri, Jean-Michel Poisson, et Marianne Ronot, Notes dorsales du rouleau Dijon, Archives Départementales de Côte-d'Or, B7082 (châtellenie de Bourg-en-Bresse, 1289-1295), Lyon - Chambéry, 2011 (Documents comptables des Etats de Savoie, XIIIe - XVe s.)

Afficher / masquer les images   Afficher / masquer la table des rubriques   Afficher ligne par ligne Voir l'analyse du rouleau

(1) La peau est bien identifiable sur le cliché, à cause de la petite déchirure caractéristique du bord qui se trouve aux trois quarts de sa hauteur, à droite au verso et ici à gauche.

    [1]
  • summa bannorum et clamarum : LXXV lb. IIII s. fort.(2) La summa indiquĂ©e dans le compte est de dix sous moins Ă©levĂ©e : LXXIIII lb. XIIII s. fort.
  • [2]
  • in stipendiis septem viginti clientum et triginta sex hominum cum armis pro gagiamento faciendo in terra domini Belliioci(3) On Ă©crit Bellijoci. et contramandavit : IX libras XV solidos viennensium
  • [3]
  • item XXVIII solidosnote diplomatiqueitem XXVIII solidos : ajoutĂ© en interligne.
  • [4]
  • in expensis clientum Sancti Andree qui fuerunt obviam subtus Ambroniacum donno Iohanni Floridi ducenti pecuniam ducis : LXV solidos
  • [5]
  • item petiit allocari pro suis expensis tenendo assissias per terram et visitando terramnote diplomatiqueet visitando terram : ajoutĂ© en interligne. Cologniaci per dictum tempus : VIII libras et IX solidos
  • [6]
  • item pro expensis suis eundo versus Cologniacum quesitum unum latronem cum armisnote diplomatiquearmis : biffĂ©. septem sociis cum armis : XXXVII solidos
  • [7]
  • item in expensis dicti ballivi per sex dies quos tenuit cum gentibus domini Belliioci diversis temporibus pro discordia que vertebatur ut in particulis : CIII solidos III denarios
  • [8]
  • item in expensis suis duorum dierum quos tenuit cum comite Altisodorensi(4) Lire Altissiodorensi. pro facto Petri Grandi : XXIII solidos
  • [9]
  • item in expensis suis unius diei quam tenuit cum domino Henrico de Pagnie : X solidos
  • [10]
  • item in expensis ipsius unius diei quam tenuit cum preposito Masticonis(5) Lire Matisconis. pro uno iudeonote diplomatiqueuno iudeo : biffĂ©. facto caorsini : X solidos
  • [11]
  • in expensis suis euntis obviam domino Octoni(6) Lire Ottoni. de Grandissono : XIIII solidos
  • [12]
  • item fecit pro feno pullorum : XXVI solidos
  • [13]
  • item pro garcione : XXII solidos VI denarios
  • [14]
  • item in stipendiis quindecim clientum quos tenuit apud Sanctum Andream pro diversis temporibus anno octuagesimo nono quasi per unum mensem : VIII libras VIII solidos VI denarios — scilicet antequam dominus haberet castrum
  • [15]
  • in stipendiis octo clientum quos tenuit ibidem per decem dies circa carniprivium vetus anno octuagesimo nono(7) Le dimanche 19 fĂ©vrier 1290 (nouveau style). : CV solidos IIII denarios
  • [16]
  • in stipendiis trium gaytarum ibidem cum dictis clientibus : XII solidos
  • [17]
  • item quas traddidit(8) Lire tradidit. Hugoni Lyobardi : XXV librasnote diplomatiquetraddidit(8) Lire tradidit. Hugoni Lyobardi : XXV libras : biffĂ©.
  • [18]
  • summa : XLIX lb. VIII s. VII d. vien.
  • [19]
  • summa totalisnote diplomatiquetotalis : ajoutĂ© en interligne. : IIIC I lb. VII d. vien.
  • [20]
  • et sic deberetur sibi : C XV lb. XVIII s. VII d. vien.
  • [21]
  • item debentur eidem quas libravit post}
  • [22]
  • item debentur sibi quas libravit post computum per visionem factam in vigilia penthecostes anno nonagesimo primo ad expensas domine comitisse per litteram eius datam dominica ante penthecosten anno eodem : XL libras viennensium
  • [23]
  • item locagio X quadrigarum missarum apud Treffortium pro lignis atrahendis ad rafurnum per litteram domine de mandato : L solidos
  • [24]
  • item pro gentibus cum armis quos duxit in festo paschatis apud Ambrognay et post apud Sanctum Laurentium pro facto Perrini Ysnardi : XIX libras II solidos
  • [25]
  • item pro uno roncino quem dominus comes dedit Nicolerio : XII libras
  • [26]
  • item pro nunciis missis pro negotiis domini : LVII solidos IX denarios
  • [27]
  • summa : LXXVI lb. IX s.
  • [28]
  • de quibus deducuntur quas habuit de bannis : XX libre V solidi viennensium et sic deberetur sibi cum arreragio supradicto : VIIIXX XII libras IX solidos VII denarios viennensium

banna

    [29]
  • de XXV solidis fortium : de Rosseto de Montagnia pro leyda deportata
  • [30]
  • de XXV solidis fortium : de Andrea Gay pro fusta(9) La lecture st est confirmĂ©e par destres Ă©crit plus loin de la mĂŞme façon. aliena quam ceperat
  • [31]
  • de XXV solidis fortium : de Raynaldo Salomonis
  • [32]
  • de XV solidis fortium : de homine domini Petri de Monte Aureo
  • [33]
  • de XXV solidis fortium : de Ioceto iudeo
  • [34]
  • de XV solidis fortium : de Perroneto Envoysia quia ceperat gerbas alterius
  • [35]
  • de XXV solidis fortium : de Stephano Rolin de Crangia (10) On Ă©crit ici decrangia, debrou, destres, demarbo, delesripes, et mĂŞme debergerio ou deponceto, voire depossessione pour de possessione.
  • [36]
  • de XXV solidis fortium : de Griffoneto de Brou qui sepem fecerat in itinere
  • [37]
  • de VII solidis fortium : de Bergerio
  • [38]
  • de XV solidis fortium : de Ramusio qui percusserat quandam mulierem
  • [39]
  • de X solidis fortium : de Ponceto Garrin
  • [40]
  • de X solidis fortium : de Iohanne Tondu d’Estres
  • [41]
  • de X solidis fortium : de Perreto de Dron pro trabe alterius quam ceperat
  • [42]
  • de XII(11) On avait d’abord Ă©crit XV, et le nombre est raturĂ©. solidis VI denariis fortium : : de Humberto Caczont pro rixa
  • [43]
  • de V solidis fortium : de Guillermo Tabernarii pro rixa
  • [44]
  • de VII solidis VI denariis : del Bochars pro apro quem ceperant
  • [45]
  • de LX solidis fortium : de duobus hominibus Revona(12) SupplĂ©er de. quia guidaverunt itinera per se
  • [46]
  • de X solidis fortium : de Iohanne Boyaron
  • [47]
  • de XX solidis fortium : de villana Amedei de Marbo
  • [48]
  • de XL solidis fortium : de Martino Popon quia signaverat porcum alterius
  • [49]
  • de VII solidis VI denariis : de escosorario
  • [50]
  • de XX solidis fortium : de hominibus de Les Ripes quia quendam eiecerant de possessione
  • [51]
  • de V solidis fortium : de fratre uxoris Vialeti quia ibat de nocte(13) La proposition semble incomplète. Quo ibat ?
  • [52]
  • de VII solidis VI denariis : de Stephano Pignier pro saysina fracta
  • [53]
  • de V solidis fortium : de Laurentio Laygner
  • [54]
  • de VI solidis fortium : de Perreta uxore Stephani de Plateria
  • [55]
  • de X solidis fortium : de capellano de Lent pro fusta capta
  • [56]
  • de X solidis fortium : de Petro de Mastignion
  • [57]
  • de V solidis fortium : de medico
  • [58]
  • de X solidis fortium : de Bernardo Grifuel
  • [59]
  • de XV solidis fortium : de Guido[y]
  • [60]
  • de XX solidis fortium : de Petro Prin
  • [61]
  • de LX solidis fortium : de uxore Bertrandi Ducis pro leyda portata(14) On attendrait deportata.
  • [62]
  • de XX solidis fortium : de Aymone de Verlia pro falso testimonio
  • [63]
  • de X solidis fortium : de Stephano filio Petit de Cortablin

nomina gentium cum armis mandatarum die lune post carnisprivium novum(15) Cette ligne est Ă©crite en sens inverse du texte du recto, le haut vers le bas du parchemin.



Notes

1 - La peau est bien identifiable sur le cliché, à cause de la petite déchirure caractéristique du bord qui se trouve aux trois quarts de sa hauteur, à droite au verso et ici à gauche.
2 - La summa indiquée dans le compte est de dix sous moins élevée : LXXIIII lb. XIIII s. fort.
3 - On Ă©crit Bellijoci.
4 - Lire Altissiodorensi.
5 - Lire Matisconis.
6 - Lire Ottoni.
7 - Le dimanche 19 février 1290 (nouveau style).
8 - Lire tradidit.
9 - La lecture st est confirmée par destres écrit plus loin de la même façon.
10 - On Ă©crit ici decrangia, debrou, destres, demarbo, delesripes, et mĂŞme debergerio ou deponceto, voire depossessione pour de possessione.
11 - On avait d’abord écrit XV, et le nombre est raturé.
12 - Suppléer de.
13 - La proposition semble incomplète. Quo ibat ?
14 - On attendrait deportata.
15 - Cette ligne est Ă©crite en sens inverse du texte du recto, le haut vers le bas du parchemin.