Compte d'Olivier de Payerne (Oliverius de Paterniaco), châtelain, pour la châtellenie de Bourg-en-Bresse, du dimanche 11 février 1285 (nouveau style) au samedi 13 octobre 1285

France, Archives DĂ©partementales de la CĂ´te-d'Or, cote B7081 - 2

Pour citer ce document:

Christian Guilleré, Frédéric Chartrain et Alain Kersuzan, avec la collaboration de Nils Mantilleri, Jean-Michel Poisson, et Marianne Ronot, Compte d'Olivier de Payerne (Oliverius de Paterniaco), châtelain, pour la châtellenie de Bourg-en-Bresse, du dimanche 11 février 1285 (nouveau style) au samedi 13 octobre 1285, Lyon - Chambéry, 2011 (Documents comptables des Etats de Savoie, XIIIe - XVe s.)

Afficher / masquer les images   Afficher / masquer la table des rubriques   Afficher ligne par ligne Voir l'analyse du rouleau

Prologue

Computus(1) Ce compte a été numéroté XII. Oliverii de Paterniaco castellani Burgi a dominica in bordis anno LXXXo quarto usque ad diem sabbati post festum beati Dyonesii anno LXXXo quinto qua die recessit de castellania dicti loci videlicet de triginta quatuor septimanis et quinque diebus

banna forinseca

idem reddit computum

    [1]
  • de V solidis fortium novorum receptis de Bartholomeo Barbat pro banno
  • [2]
  • de III solidis fortium receptis de Panquino pro eodem
  • [3]
  • de X solidis receptis de Laurentio(2) On lit ici laurencio, tercia, tocius, forcium, negociis, instanciam, que l’on transcrit – selon la convention d’édition prescrivant l’usage gĂ©nĂ©ral de la graphie classique – Laurentio, tertia, totius, fortium, negotiis, instantiam. de Cruce pro eodem
  • [4]
  • de V [solidis] receptis del Eschazerrat pro eodem
  • [5]
  • de X solidis receptis de Filant pro eodem
  • [6]
  • de III solidis receptis del Orbat pro eodem
  • [7]
  • de VII solidis receptis de Petro Arout quia vendebat vinum sine criagio
  • [8]
  • de VII solidis receptis de Stephano filio Humberti Maignini pro eodem
  • [9]
  • de VII solidis receptis de fornerio pro eodem
  • [10]
  • de XX solidis receptis de filio uxorisnote diplomatiqueuxoris : ajoutĂ© en interligne. (3) L’ajout est appelĂ© dans le texte par un signe circonflexe. Humberti Cortheis pro eo quod evaginavit ensem suum volens quemdam alium de ipso percutere infra franchesiam Burgi
  • [11]
  • summa bannorum : LXXVII solidi fortium(4) Ă€ dĂ©faut d’indication fournie par le texte original, on transcrit ici les formes abrĂ©gĂ©es des totaux par des nominatifs, mais l’accusatif est Ă©galement attestĂ© dans le corpus.

parve clame

idem reddit computum

    [12]
  • de III solidis receptis de Grasso pro clama
  • [13]
  • de III solidis receptis del Albatiret pro eodem
  • [14]
  • de III solidis receptis de Martino de Raondeal pro eodem
  • [15]
  • de II solidis receptis de Iohanne del Albergiment pro eodem
  • [16]
  • de XII denariis receptis de Girardon pro eodem
  • [17]
  • de XII denariis receptis de Iohanne de Villa
  • [18]
  • de III solidis receptis de Androit pro eodem
  • [19]
  • de III solidis receptis de Petro Fosser pro eodem
  • [20]
  • de XVIII denariis receptis de Petro Arout pro eodem
  • [21]
  • de III solidis receptis de uxore Hugonis Magnini pro eodem
  • [22]
  • de III solidis fortium receptis de Stephano genere Humberti Quortheis (5) On Ă©crit ici Quortheis et Quondamines pour Cortheis et Condamines.
  • [23]
  • de III solidis fortium receptis de Petito nepote Bernardi dou Pero pro eodem
  • [24]
  • de II solidis receptis de Ruffo Maschart pro eodem
  • [25]
  • de III solidis receptis del Maigninat pro eodem
  • [26]
  • de III solidis receptis de Petro Buci pro eodem
  • [27]
  • de III solidis receptis de liberis Biffet (6) La première syllabe est ici raturĂ©e, mais le nom est clairement Ă©crit deux lignes plus bas. pro eodem
  • [28]
  • de III solidis receptis de Humberto de Ravona pro eodem
  • [29]
  • de III solidis receptis de Ponceto Chambrer pro eodem
  • [30]
  • de III solidis receptis de Grasso pro eodem
  • [31]
  • de III solidis receptis de Almarguin pro eodem
  • [32]
  • de III solidis fortium receptis de Bernardo Fenna pro eodem
  • [33]
  • de XII denariis receptis de Iohanne de Saysiria
  • [34]
  • de III solidis receptis de Belet pro eodem
  • [35]
  • de III solidis receptis de liberis Biffet pro eodem
  • [36]
  • de XV denariis receptis de Aymoneto de Aula pro eodem
  • [37]
  • de XII denariis fortium receptis de Clopo de Quondamines pro eodem
  • [38]
  • de XVIII denariis receptis [de](7) On a omis ici toute prĂ©position, de ou a. quodam iudeo pro eodem summa : LXVI solidi III denarii fortium

inventa et escheite

idem reddit computum

    [39]
  • de X solidisnote diplomatiquesolidis : ajoutĂ© en interligne. receptis de quadam vacca inventa vendita pro tanto
  • [40]
  • de XLV solidis VII denariis receptis de bonis liberorum Iohannis Martini defunctorum sine herede et intestati
  • [41]
  • summa parvarum clamarum : LV solidi VII denarii fortium

laudes et vende

idem reddit computum

    [42]
  • de IIII solidis II denariis receptis de Peroneto Maignet (8) Le nom est Ă©crit en entier deux lignes plus bas. de Burgo pro laudibus et vendis cuiusdam pede empte quadraginta solidis(9) Ă€ dĂ©faut d’indication fournie par le texte original, on transcrit ici les formes abrĂ©gĂ©es des complĂ©ments de prix par des ablatifs, mais l’accusatif est Ă©galement attestĂ© dans le corpus.
  • [43]
  • de XX denariis receptis de Guioneto de Seillons pro quadam peda empta pro decem solidis
  • [44]
  • de VI solidis VIII denariis fortium receptis de Petro de Annona pro quadam peda empta quadraginta solidis
  • [45]
  • de XXIIII solidis receptis de Humberto de Cortaban pro tertia parte domus Peroneti Maignet vendite sex libris quatuordecim solidis et quatuor denariis
  • [46]
  • de XV solidis X denariis receptis de La Fauresse de Lamie pro domo Alberti Mercerii vendita quatuor libris et quindecim solidis summa : LII solidi IIII denarii fortium

exitus sigilli apud Burgum

idem reddit computum

    [47]
  • de VIII libris XIX solidis VI denariis fortium receptis de exitu sigilli apud Burgum ut in particulis per dictum tempus
  • [48]
  • summa eadem : VIII libre XIX solidi VI denarii fortium

exitus sigilli apud Castellionem

idem reddit computum

    [49]
  • de LXIX solidis I denario obolo fortium receptis de exitu sigilli apud Castellionem ut in particulis per dictum tempus summa eadem : LXIX solidi I denarius obolus fortium

    [50]
  • summa totius recepte : XXIIII libre XIX solidos IX denarii obolus fortium novorum de quibus(10) Ă€ partir de de quibus, on a utilisĂ© une encre brune, et non plus noire. Un changement de main paraĂ®tt Ă©galement Ă©vident : recettes et dĂ©penses ont Ă©tĂ© consignĂ©es par des personnes diffĂ©rentes.

    [51]
  • in locagio cuiusdam quadrige portantis terram in aula B[urgi]note diplomatiqueaula B[urgi] : biffĂ©. domo mercati per decem et novem dies capientis viginti denarios qualibet die : XXXI solidos VIII denarios viennensium
  • [52]
  • in recoperienda dicta domo in taschiam preter latas et tegulas : LX solidos viennensium
  • [53]
  • in quatuor miliaribus et ducentis tegularum(11) Lire in quatuor milibus ducentis tegulis. miliari sexdecim solidis : LXIIII solidos viennensium
  • [54]
  • in trescentis latis pro dicta domo : VII solidos viennensium
  • [55]
  • in expensis suis et Petri de La Venoyri qui fuerunt ad dominum Bellijoci de mandato domini pro dicto domino Bellijoci requirendo super negotiis domini abbatis Ambrogniaci : VIII solidos VII denarios viennensium
  • [56]
  • in diversis nunciis missis pro negotiis domini et terre et expensis quorumdam clientum qui fuerunt apud Castellionem pro adducendo Hugone de La Forest (12) On attendrait pro adducendo Hugonem de La Forest ou pro Hugone de La Forest adducendo. qui captus erat ad instantiam Bertholomei Breysent : XXVIII solidos VIII denarios viennensium
  • [57]
  • in expensis triginta sex hominum tam de castellania Burgi quam de terra Baugiaci qui fuerunt cum armis ad talandum apud Sanctum Andream pro tertia parte dictarum expensarum quam solvit : L solidos viennensium
  • [58]
  • in expensis viginti quatuor hominum cum armis venientium ad succursum Terracie et fuerunt usque ad Lonnes : XXVIII libras XI solidos viennensium
  • [59]
  • summa expense : XLI libre XI denarii viennensium
  • [60]
  • idem libravit Berthaudo castellano Castelleti pro muniendo dicto Castelleto per litteram eius quam reddit : XLVIII solidos viennensium
  • [61]
  • idem libravit Guichardo de Ponte Vele pro muniendo domo Iohannetis de Buenco per litteram domini Anthonii de Castello de mandato quam reddit : LX solidos viennensium
  • [62]
  • idem libravit in expensis gentium cum armis qui venerant apud Burgum pro succurrendo castro Durchie quod dominus Ludovicus dicebatur obsedisse per eandem litteram et de mandato eiusdem : LIIII solidos viennensium
  • [63]
  • idem libravit sibi ipsi qui sibi debebantur de remanentia cumputi(13) Lire computi. sui precedentis : LV solidos II denarios viennensium
  • [64]
  • in stipendiis ipsius castellani de octo mensibus et quinque diebus videlicet a purificatione beate Marie usque in crastino octabarum beati Michaelis et dantur sibi triginta libre viennensium per annum : XX libras X solidos viennensium
  • [65]
  • summa librate et salarii : XXXI libre VII solidi II denarii viennensium

summa expense librate et salarii : LXXII libre VIII solidi I denarius viennensium

    [66]
  • et sic debentur ei : XXII libre VIII solidi VI denarii viennensium



Notes

1 - Ce compte a été numéroté XII.
2 - On lit ici laurencio, tercia, tocius, forcium, negociis, instanciam, que l’on transcrit – selon la convention d’édition prescrivant l’usage général de la graphie classique – Laurentio, tertia, totius, fortium, negotiis, instantiam.
3 - L’ajout est appelé dans le texte par un signe circonflexe.
4 - À défaut d’indication fournie par le texte original, on transcrit ici les formes abrégées des totaux par des nominatifs, mais l’accusatif est également attesté dans le corpus.
5 - On Ă©crit ici Quortheis et Quondamines pour Cortheis et Condamines.
6 - La première syllabe est ici raturée, mais le nom est clairement écrit deux lignes plus bas.
7 - On a omis ici toute préposition, de ou a.
8 - Le nom est Ă©crit en entier deux lignes plus bas.
9 - À défaut d’indication fournie par le texte original, on transcrit ici les formes abrégées des compléments de prix par des ablatifs, mais l’accusatif est également attesté dans le corpus.
10 - À partir de de quibus, on a utilisé une encre brune, et non plus noire. Un changement de main paraîtt également évident : recettes et dépenses ont été consignées par des personnes différentes.
11 - Lire in quatuor milibus ducentis tegulis.
12 - On attendrait pro adducendo Hugonem de La Forest ou pro Hugone de La Forest adducendo.
13 - Lire computi.